Mapa de Isla de Pascua por Eric Gaba (Sting), traducción de Bamse |
Jakob Roggeveen, responsable del nombre de la isla Autor desconocido |
Isla de Pascua es el nombre que más se ha extendido por la
isla, pero no es el único.
Los habitantes de la isla la conocen en su idioma como Te
pito o te henua (El ombligo del mundo) y Mata ki te rangi (Ojos que miran al
cielo). Sin embargo, el nombre tradicional de la isla es Rapa Nui, que en el
idioma tahitiano significa Rapa grande, puesto que a los navegantes de Tahití
que visitaban la isla en el siglo XIX les pareció que la isla era parecida a la
isla de Rapa, en la actual Polinesia francesa, y a la que pasaron a denominar
Rapa Iti (Rapa pequeña).
El término Rapanui se extendió para denominar también a los
habitantes de la isla y su lengua y cultura, y se “exportó” a otros idiomas. En
aquella época (principios del siglo XIX) era infrecuente que los marineros
procedentes de Europa o Chile visitasen la isla.
Antes de Roggenveen llegó a la isla el pirata Edward Davis,
en 1686. En un alarde de humildad la denominó Tierra de Davis, pero este
descubrimiento no quedó documentado. Otro nombre que se le dio a la isla fue el
de San Carlos. En 1779, casi 50 años después del descubrimiento de Roggenveen y
85 del de Davis Manuel Amat, virrey de Perú, ordena a Felipe González Ahedo la
búsqueda de la Tierra de Davis.
Moais Por Aurbina |
Moai en el idioma rapanui significa escultura, y son unas grandes figuras humanas de piedra que aun no se sabe bien qué representaban. Más de 600 se construyeron y se está investigando tanto su motivo como su forma de construcción. Recientemente se ha descubierto que bajo las cabezas haycuerpos enterrados, y anteriormente se había abierto una hipótesis sobre cómo podrían transportar las enormes piedras.
A mi hija le ponemos un CD del grupo musical infantil Mazapán para
que vaya conociendo las costumbre y tradiciones chilenas. Una de ellas habla de
la cultura rapanui. Les dejo un enlace a la canción y su letra
Te pito te henua (Mazapán)
Oye tu que solo vez el mar,
que la luna es tu tierra más cercana
tu que eres el ombligo del mundo, te pito te henua (bis).
Los mohais tus mejores guardianes
te avisan que se acercan forasteros
los aku aku (*) tus mayores consejeros
te cuidan y cuentan sus misterios.
en tus cavernas guardas los secretos
que a nadie has querido contar
de todos los hombres que en la isla han vivido y como pudieron llegar.
cuando te decimos hola
y te queremos oír contestar, iorana korua (**)
ya que no nos ves nos podrás escuchar
cuando te decimos hola
y te queremos oír contestar, iorana korua
(*) Aku aku = espíritu guardian
(**) Iorana korua = hola a todos / bienvenidos
Interesante el tema de las toponimia de Isla de Pascua. Tal vez sería mejor llamarla por su nombre nativo, Rapa Nui
ResponderEliminarBueno, es Rapa Nui para los tahitianos, pero los habitantes de la isla la llamaban Te pito o te henua o Mata ki te rangi.
EliminarÚna vez que un nombre está universalmente establecido es difícil cambiarlo.
Una vez escuché que el nombre de Canadá se debía a que un explorador español consideraba que al norte de lo que hoy es Estados Unidos no había nada de valor y puso en un mapa "Acá nada" y de ahí quedó en Canadá. He mirado en la Wikipedia y parece ser que es una leyenda urbana o directamente un chiste.
Cabe destacar que no es un misterio lo que los Moai representan, son estatuas de los más honorables miembros, las cuales se hacían cuando estos morían, y fueron dispuestos con la cara vuelta hacia la isla, a modo de proteger a sus habitantes
ResponderEliminar