martes, 30 de septiembre de 2014

Toponimias de Chile: Tocopilla

Tocopilla es un pueblo chileno que para los españoles era un total desconocido hasta el fichaje de Alexis Sánchez por el F.C. Barcelona. Alexis ya se ha ido a tierras londinenses, pero nos ha dejado a los futboleros un poso de conocimientos geográficos chilenos. Los españoles sabemos ubicar Tocopilla en el mapa casi tan bien como Fuentealbilla o Camas. Ahora que Alejandro Jodorowsky, el tocopillano más universal, estrena una película sobre su infancia (La danza de la realidad)  estoy convencido de que Tocopilla estará en boca de muchos.
Puerto de Tocopilla, foto de Victorddt

jueves, 25 de septiembre de 2014

Palabras robadas: filete

Vuelvo a compartir el punto de vista de un compatriota sobre alguna expresión chilena. En esta ocasión es el turno de Vanessa y Coque, que en su blog, Chile al tiro nos hablan de filete.


miércoles, 24 de septiembre de 2014

Dieciocho chico

Pasaron las Fiestas Patrias, pasó el 18, uno pensaría que ahora a los chilenos sólo les queda disfrutar de sus asados hasta que llegue el verano austral. Pues no, estos chilenos son muy dieciocheros y con una fiesta no les basta así que ahora celebran el 18 chico. Es una especie de versión reducida de las fiestas del 18 de septiembre. Fondas y ramadas a escala reducida. 
El Huaso Patiperro, haciendo que nos sintiésemos en Chile a pesar de estar en el 18 chico de Madrid

jueves, 18 de septiembre de 2014

Aro aro aro: Las Payas o Pallas

En esta época del año mis redes sociales se llenan de cuartetas, unas patrióticas, otras ingeniosas. Estos versos chilenos se llaman payas o pallas según quién lo escriba y es uno de los elementos folclóricos de Chile.

lunes, 15 de septiembre de 2014

Achuntar o achunchar

Uno de mis chilenismos favoritos es achuntar. Por su parecido a “apuntar” es muy fácil recordar que achuntar es acertar, dar en el blanco. No recuerdo en qué contexto conocí la palabra, pero rápidamente paso a mi vocabulario.
¿Le achuntará? Imagen de Jethrothompson

miércoles, 10 de septiembre de 2014

De película

Hace un par de semanas descubrí por las noticias chilenas que la serie “Padres forzosos” se llama en Chile “Tres por Tres”. Había oído de otros casos de películas o series que se llaman diferente como “El Equipo A” (“Los Magníficos” o “Hechizada”, que es “Embrujada”), así que lancé la pregunta en algunos grupos de Facebook en los que comparto el contenido del blog y salieron algunos cambios curiosos. 

viernes, 5 de septiembre de 2014

Pepa y cuesco

Ahora que se acaba el verano en España tengo una curiosidad reciente que contar. Me gusta la sandía. Y ahora no voy a entrar en debatir cuál es la mejor forma de comerla, si cortada en cuñas y con cuchara, como en Chile, o en rodajes y con la mano, como en España, o si conviene echarle harina tostada o no. No, lo que ocurre es que me pone de los nervios que esté plagada de pepitas. Y esas pepitas que tanto me desquician son fuente de una diferencia entre el castellano de España y el de Chile, y es que para mi mujer no son pepitas sino pepas.
Sandía, foto de Dezidor

martes, 2 de septiembre de 2014

Cochayuyo

En mi primer viaje a Chile pude disfrutar de las playas de Papudo. En uno de los paseos Claudia me mostró algo típico de Chile. Tomó algo de cochayuyo de la arena, lo sacudió un poco y… ¡le dio un mordico! Y me preguntó ¿quieres? ¡¡NO!! Sé que en otras culturas comer algas es lo más normal del mundo, pero no es algo que forme parte de la mío, y así en frío, sin avisar… ¡¡Por favor, no!!
Cochayuyo... que ganas de hincarle el diente